-
2008-12-13
楽器の響き/Deco [小说译文] - [图书室]
优美的打击乐器般的声音。
悠里鸣奏着秀二的肩胛骨。
悠里在这时不会发出声音。用白皙的指腹弹奏着秀二的脊梁。
他的脊梁发出了令人出乎意料的美妙的声音。身体化作乐器。秀二陶醉其中。
悠里在练小提琴,因此握力很强。秀二无法拧开的瓶盖到她手中便能轻易解决。连这种微不足道的小事都要依赖她,但秀二对此并不讨厌。“谢谢”,对秀二的回谢悠里抱以些许的惊讶微笑着。
“力气上输给女孩子,会觉得不甘心吗?”
“没什么”,秀二回答道。年长四岁的悠里在任何事情上都比秀二能干,现在还来计较握力上的高低毫无意义。
曾去过一次悠里的独奏会。
身着紫色的礼服,悠里在舞台上自如地演奏。灯光下无数暗影涌动,四处蔓延的人影随音乐一同摇曳。原本不感兴趣的古典乐,经由她的弹奏听起来却格外动听。
悠里的指尖触摸着小提琴。从茶色的古木锻造的琴身中,传出了如同起伏的波浪般的旋律。空气也随之振动化作雾气飘散。
... -
2007-03-01
温柔而坚定地活下去,这是你我最后的约定 - [图书室]
读完了《云之彼端》的小说。我想在拿起这本书之前,大部分的读者应该都会在意起故事的尾声,期待是否会有比动画中更为详细的交代。于是抱着这样的心情再度置身于那个世界中一路走过,然后在伫立于终点的那一刻,我所感受到的,只有怅然若失的心境将自己包围。
明明是一如当初所预料的那般结局,但亲眼见证之后,还是有种别样的寂寞涌上心头。于是我开始觉得影片中的结局更是新海对观众的仁慈。浩纪与佐由理在那之后共同生活了三年,用佐由理的话来说,那就是幸福得好像在做梦般的日子。但在那任谁都向往的,恬静而安逸的幸福中,总有一种缺少了什么的感觉确切地传递到了自己的心中。
我想佐由理之所以会从浩纪身边离去,是因为她在那只猫身上看到了自己。那时佐由理对浩纪的思念、两人之间特有的羁伴,都随着那座高塔的崩溃已 然消逝。如果说在那之后的佐由理就像一只忘记了归途的猫不知是否合适,但那只偶然间来到庭院的小猫确实让我有这样的感觉。那只猫对佐由理的依赖,和佐由理 对那只猫的疼爱不由让人联想到佐由理与浩纪,就像他们来到东京后的生活那样。而当那只猫突然离去之后,或许佐由理也因此找到了答案。“该来的时候终于还是 来了”。于是几天后佐由理下定了决心颤抖着向浩纪告别,倾诉了心中的想法。
依旧觉得佐由理是个坚强的女孩。而对于她的选择,自己虽然能够接受,但若要说能完全理解的话,那显然是自欺欺人。至少现在的我、作为旁观者的自己肯定无法理解佐由理的心情。如果没有这份遗憾的话,或许在面对这个结局时我能比现在更为释然。
“纵然分隔两地,我也要温柔而坚定地活下去”
一切就如主题曲最后的歌词。佐由理为了取回失去的自己,踏上了属于她的人生道路,就像当年浩纪所做的那样。而她在临别前对浩纪的倾诉似乎与三年前理佳在电话那头对浩纪的坦言彼此重叠了起来。
“我应该要扎实地接触这个世界。我不该拜托别人成为我跟这个世界的桥梁,而是要自己去面对自己的人生。”——也许理佳当初的这番话,已经冥冥中暗示了佐由理做出这一选择的必然。 -
2007-03-01
《云之彼端,约定的地方》小说版尾声 - [图书室]
到此,我的故事算是结束了。
至少我想写的部分在这边全部写完了。起初我并不想再继续写下去,不过看来不写不行。因为一旦起飞之后,就非得找到某个地方降落,无论是飞机、人,或者是文章都是如此。
共1页 1













